Anadolu Üniversitesi Anadolu Üniversitesi
  • Kurumsal
  • Akademik Programlar
  • Öğrenci İçin Bilgi
  • Türkçe
    • Türkçe Türkçe
    • İngilizce İngilizce
Program Profili Kabul ve Kayıt Koşulları Yeterlilik Koşulları ve Kuralları Önceki Öğrenmenin Tanınması Öğretim Elemanları Bölüm Bşk. ve AKTS Koord. Alan Yeterlilikleri Program Yeterlilikleri (Çıktıları) Dersler - AKTS Kredileri Alan & Prog. Yeterlilik İlişkileri Ders - Prog. Yeterlilik İlişkileri Ölçme ve Değerlendirme Mezuniyet Koşulları Üst Derece Programlarına Geçiş İstihdam Olanakları
  • Edebiyat Fakültesi
  • Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü
  • Dersler - AKTS Kredileri
  • Modern Turkish Lit. in German Tran. (Yeni Türk Edb. A. Çev.)
  • İçerik
  • Tanıtım
  • İçerik
  • Öğrenme Çıktıları
  • Öğretim Yöntem ve Teknikleri
  • Program Çıktılarına Katkısı
  • Ölçme ve Değerlendirme

Haftalar Konular
1. hafta Derse Giriş ve Tanıtım: Dersin amacı, kapsamı ve işleyişi hakkında bilgilendirme
2. hafta Yeni Türk Edebiyatına Genel Bakış I: Tanzimat, Servet-i Fünun, II. Meşrutiyet Dönemi ve Millî Edebiyat: Temsilciler ve Eserler
3. hafta Yeni Türk Edebiyatına Genel Bakış II Cumhuriyet Dönemi (1923- günümüze): Temsilciler ve Eserler
4. hafta Türk Edebiyatının Almancaya Çeviri Tarihi İlk çeviriler, önemli çevirmenler, yayınevleri ve çeviri projeleri
5. hafta Türk Edebiyatının Almanya’daki Alımlanması: Almanca okurun ilgisini çeken başlıca temalar (Doğu-Batı çatışması, modernleşme süreci, kadının toplumsal konumu, göç olgusu vb.)
6. hafta Metin İncelemesi I: Ahmet Mithat Efendi, Felatun Bey ile Rakım Efendi – Geleneksel değerler ve modern birey karşıtlığı
7. hafta Metin İncelemesi II: Ahmet Hamdi Tanpınar, Saatleri Ayarlama Enstitüsü – Zaman, akıl, bürokrasi ve ironik anlatı
8. hafta Metin İncelemesi III: Sait Faik Abasıyanık’ın öyküleri: Şehir yaşamı, gündelik hayat, insan-doğa ilişkisi
9. hafta Metin İncelemesi IV: Orhan Pamuk (belirli bir eser ya da bölüm): Kimlik, tarih, anlatı yapısı, Doğu-Batı meselesi
10. hafta Öğrenci Sunumları I: Seçilen Almanca çeviri metinlerin edebi ve kültürel analizi
11. hafta Öğrenci Sunumları II: Seçilen Almanca çeviri metinlerin edebi ve kültürel analizi
12. hafta Öğrenci Sunumları III: Seçilen Almanca çeviri metinlerin edebi ve kültürel analizi
13. hafta Genel Tartışma: Almanca çevirilerde Türk edebiyatının temsili ve okur beklentiler
14. hafta Final Değerlendirmesi ve Kapanış: Dönemin genel değerlendirmesi, öğrenci geri bildirimleri

  • Kurumsal
  • İsim ve Adres
  • Akademik Takvim
  • Yönetim Kadrosu
  • Kurum Hakkında
  • Akademik Programlar
  • Genel Kabul Şartları
  • Önceki Öğrenmenin Tanınması
  • Kayıt İşlemleri
  • AKTS Kredi Sistemi
  • Akademik Danışmanlık
  • Akademik Programlar
  • Doktora / Sanatta Yeterlik
  • Yüksek Lisans
  • Lisans
  • Önlisans
  • Açık ve Uzaktan Eğitim Sistemi
  • Öğrenci İçin Bilgi
  • Şehirde Yaşam
  • Konaklama
  • Beslenme Olanakları
  • Tıbbi Olanaklar
  • Engelli Öğrenci Olanakları
  • Sigorta
  • Maddi Destek
  • Öğrenci İşleri Daire Başkanlığı
  • Öğrenci İçin Bilgi
  • Öğrenim Olanakları
  • Uluslararası Programlar
  • Değişim Öğrencileri için Pratik Bilgiler
  • Dil Kursları
  • Staj
  • Sosyal Yaşam ve Spor Olanakları
  • Öğrenci Kulüpleri