| Almanca I | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| Almanca II | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| Görsel Estetik | 1 | 1 | 3 | 2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 1 | 2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 1 |
| Temel Fotoğrafçılık | 0 | 0 | 3 | 1 | 2 | 1 | 2 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 2 | 2 | 1 | 0 | 0 |
| Sayısal Görüntüleme Teknolojileri | 1 | 0 | 3 | 0 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 2 | 1 | 1 | 0 | 0 |
| Fransızca I | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| Fransızca II | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| Temel Sanat ve Tasarım Eğitimi | 3 | 1 | 2 | 1 | 2 | 2 | 1 | 2 | 2 | 1 | 1 | 1 | 3 | 3 | 1 | 1 | 0 |
| Anadolu Kültür Tarihi | 0 | 2 | 1 | 1 | 3 | 2 | 0 | 0 | 0 | 2 | 2 | 1 | 3 | 3 | 3 | 0 | 0 |
| Görsel İletişim ve Tasarım Tarihi | 3 | 2 | 1 | 2 | 2 | 2 | 2 | 1 | 1 | 2 | 2 | 1 | 3 | 1 | 2 | 1 | 1 |
| Tipografi | 2 | 1 | 3 | 0 | 3 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 2 | 0 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 |
| Dijital Kültür | 3 | 2 | 2 | 1 | 2 | 2 | 3 | 2 | 1 | 1 | 1 | 0 | 2 | 2 | 1 | 0 | 0 |
| Yeni Medya Sanatı | 1 | 1 | 2 | 1 | 3 | 1 | 2 | 3 | 1 | 1 | 1 | 0 | 3 | 1 | 0 | 0 | 0 |
| İleri Tipografi | 2 | 2 | 3 | 0 | 2 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Sanatta Eleştirel Düşünce | 1 | 0 | 1 | 2 | 2 | 3 | 0 | 2 | 2 | 0 | 2 | 0 | 3 | 0 | 1 | 0 | 0 |
| Grafik Üretim ve Dijital Çoğaltım Teknikleri | 0 | 2 | 3 | 0 | 3 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Görsel Tasarımda Yaratıcı Düşünme Teknikleri | 3 | 1 | 0 | 0 | 2 | 2 | 3 | 3 | 3 | 1 | 1 | 0 | 3 | 2 | 3 | 0 | 1 |
| Dijital Görüntüleme İşleme Yöntemleri | 1 | 0 | 3 | 0 | 1 | 1 | 0 | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Görsel İletişim ve Kuramları | 3 | 3 | 1 | 3 | 2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 1 | 3 | 3 | 3 | 3 | 1 |
| Dijital Video Kurgu ve Efekt | 3 | 2 | 3 | 3 | 2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 1 |
| Kurumsal Kimlik Tasarımı | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 |
| Dijital Medya ve Arayüz Tasarımı | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 2 |
| Görsel Sistem Tasarımları | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 |
| Sürdürülebilir Grafik Tasarım | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 |
| Eğitici İçerik Tasarımı | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 2 |
| Ambalaj Tasarımı | 2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 |
| Bilgi Görselleştirme | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 2 |
| Engellilik ve Erişilebilir Tasarım | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 |
| Hareketli Grafik Tasarımı | 3 | 3 | 3 | 3 | 2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 1 |
| 3B Tasarım ve Modelleme | 3 | 3 | 3 | 3 | 2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 1 |
| Posthümanist Tasarım Yaklaşımları | 3 | 3 | 3 | 3 | 2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 1 | 3 | 3 | 3 | 3 | 2 |
| Tasarım Süreçleri ve Yönetimi | 3 | 3 | 3 | 3 | 2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 2 |
| Öğretim Tasarımı | 3 | 3 | 3 | 3 | 2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 2 |
| Tasarımda Sıralı Anlatım ve Öykülendirme | 3 | 3 | 3 | 3 | 2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 2 |
| Tasarım Etiği ve Hukuku | 3 | 3 | 2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 2 | 3 | 3 | 3 | 2 | 1 |
| Yapay Zeka ve Tasarım | 3 | 3 | 3 | 2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 2 | 2 | 3 | 3 | 3 | 0 |
| Dijital Oyun Tasarımı | 3 | 3 | 3 | 3 | 2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 1 |
| Reklam Tasarım ve Uygulamaları | 3 | 3 | 3 | 2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 2 | 2 | 2 | 3 | 3 | 2 | 2 | 1 |
| İngilizce I | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| İngilizce II | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| Mitoloji ve Din | 0 | 0 | 1 | 0 | 2 | 3 | 1 | 0 | 0 | 0 | 2 | 1 | 3 | 3 | 1 | 0 | 0 |
| Sanat Tarihi | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Atatürk İlkeleri ve İnkılap Tarihi I | 1 | 2 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 2 | 1 | 0 | 2 |
| Atatürk İlkeleri ve İnkılap Tarihi II | 1 | 2 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 1 | 2 | 1 | 0 | 2 |
| Türk Dili I | 1 | 3 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 3 | 1 | 0 | 2 |
| Türk Dili II | 1 | 3 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 3 | 1 | 0 | 2 |