Anadolu Üniversitesi Anadolu Üniversitesi
  • Kurumsal
  • Akademik Programlar
  • Öğrenci İçin Bilgi
  • Türkçe
    • Türkçe Türkçe
    • İngilizce İngilizce
Program Profili Kabul ve Kayıt Koşulları Yeterlilik Koşulları ve Kuralları Önceki Öğrenmenin Tanınması Öğretim Elemanları Bölüm Bşk. ve AKTS Koord. Alan Yeterlilikleri Program Yeterlilikleri (Çıktıları) Dersler - AKTS Kredileri Alan & Prog. Yeterlilik İlişkileri Ders - Prog. Yeterlilik İlişkileri Ölçme ve Değerlendirme Mezuniyet Koşulları Üst Derece Programlarına Geçiş İstihdam Olanakları
  • Lisansüstü Eğitim Enstitüsü
  • Mütercim -Tercümanlık Anabilim Dalı
  • Almanca Mütercim-Tercümanlık Tezli YL
  • Dersler - AKTS Kredileri
  • Dilbilim ve Çeviri
  • Tanıtım
  • Tanıtım
  • İçerik
  • Öğrenme Çıktıları
  • Öğretim Yöntem ve Teknikleri
  • Program Çıktılarına Katkısı
  • Ölçme ve Değerlendirme

Ders Adı Ders Kodu Zorunlu/Seçmeli Teori + Uygulama AKTS
Dilbilim ve Çeviri MÜT502 II.YARIYIL 3+0 6.0
Ders Dili Almanca
Ders Türü Seçmeli Dersler
Öğretim Elemanları PROF. DR. AYHAN BAYRAK
Dersin Veriliş Biçimi Yüz yüze
Dersin Önkoşulları Bu dersin ön koşul ya da eş koşulu bulunmamaktadır.
Önerilen Dersler Çeviribilim ve genel dilbilim nosyonuna sahip olması gerekir.
Okuma Listesi Barchudarow, L. (1979): Sprache und Übersetzung. Probleme der allgemeinen und speziellen Übersetzungstheorie, Moskau, Leipzig.Berk, Özlem (2005): Çeviribilim Terimcesi: Kuramlar Işığında. İstanbul: Multilingual Yabancı Dil Yayınları. ISBN: 978 975 654 2620.Best, Joanna; Kalina, Sylvia (Hrsg.): Übersetzen und Dolmetschen. Tübingen; Basel: Francke, 2002. (UTB für Wissenschaft: Uni-Taschenbücher; 2329) ISBN 3-8252-2329-9Boztaş, İsmail; Şirin Okyavuz Yener (2005): Açıklamalı Çeviri Terimleri Sözlüğü. Ankara: Siyasal Kitabevi. ISBN: 978 975 6325308.Cary, Edmond (?):Çeviri Nasıl Yapılmalı? (Çeviren: Mete Çamdereli). İstanbul: Multilingual Yabancı Dil Yayınları. ISBN: 9755741267 Diller, H.-J./Kornelius, J. (1978): Linguistische Probleme der Übersetzung. Tübingen (=Anglistische Arbeitshefte, 19).Erkman-Akerson, Fatma (1989). Anlam Çeviri Karşılaştırma:Bizim dilimizden öteki dile-öteki dilden bizim dilimize. İstanbul: ABC Kitabevi.Eruz, Sakine (2003). Çeviriden Çeviribilime Yüzyılımız Penceresinden Çeviribilimsel Gelişmelere Bir Bakış. İstanbul: Multilingual Yabancı Dil Yayınları. ISBN:975654231X Göktürk, Akşit (2000): Çeviri:Dillerin Dili. İstanbul: Multilingual Yabancı Dil Yayınları. ISBN: 9753632959Gürçağlar, Şehnaz Tarih (2005): Kapılar/ Çeviri Tarihine Yaklaşımlar. İstanbul: Multilingual Yabancı Dil Yayınları. ISBN: 9758535412 İşcen, İsmail (2002): Çevrim Kuramı – Çeviribilimin Temelleri Üzerine. Ankara: Seçkin Yayıncılık. ISBN: 978 975 3474962. Koller, Werner: Einführung in die Übersetzungswissenschaft. 2. durchges. U. Erg. Aufl. Heidelberg: Quelle und Meyer, 1983. (UTB für Wissenschaft: Uni-Taschenbücher; 819) ISBN 3-494-02089-2Kapp, Volker (Hrsg.): Übersetzer und Dolmetscher: theoretische Grundlagen, Ausbildung, Berufspraxis. 3. Aufl., Tübingen: Francke Verlag, 1991. (UTB für Wissenschaft: Uni-Taschenbücher; 325) ISBN 3-7720-1719-3Nord, Christiane: Einführung in das funktionale Übersetzen: am Beispiel von Titeln und Überschriften. Tübingen; Basel: Francke, 1993. (UTB für Wissenschaft: Uni-Taschenbücher; 1734) ISBN 3-8252-1734-5Yazıcı, Mine (2006): Yazılı Çeviri Edinci. İstanbul: Multilingual Yabancı Dil Yayınları. ISBN: 9756008296
Değerlendirme Açık Kitap Sınavı ( ), Pratik Çalışma (P), Dönem Sınavı (% 30)
Staj & Uygulama Yok
Katalog İçeriği

  • Kurumsal
  • İsim ve Adres
  • Akademik Takvim
  • Yönetim Kadrosu
  • Kurum Hakkında
  • Akademik Programlar
  • Genel Kabul Şartları
  • Önceki Öğrenmenin Tanınması
  • Kayıt İşlemleri
  • AKTS Kredi Sistemi
  • Akademik Danışmanlık
  • Akademik Programlar
  • Doktora / Sanatta Yeterlik
  • Yüksek Lisans
  • Lisans
  • Önlisans
  • Açık ve Uzaktan Eğitim Sistemi
  • Öğrenci İçin Bilgi
  • Şehirde Yaşam
  • Konaklama
  • Beslenme Olanakları
  • Tıbbi Olanaklar
  • Engelli Öğrenci Olanakları
  • Sigorta
  • Maddi Destek
  • Öğrenci İşleri Daire Başkanlığı
  • Öğrenci İçin Bilgi
  • Öğrenim Olanakları
  • Uluslararası Programlar
  • Değişim Öğrencileri için Pratik Bilgiler
  • Dil Kursları
  • Staj
  • Sosyal Yaşam ve Spor Olanakları
  • Öğrenci Kulüpleri