Anadolu Üniversitesi Anadolu Üniversitesi
  • Kurumsal
  • Akademik Programlar
  • Öğrenci İçin Bilgi
  • Türkçe
    • Türkçe Türkçe
    • İngilizce İngilizce
Program Profili Kabul ve Kayıt Koşulları Yeterlilik Koşulları ve Kuralları Önceki Öğrenmenin Tanınması Öğretim Elemanları Bölüm Bşk. ve AKTS Koord. Alan Yeterlilikleri Program Yeterlilikleri (Çıktıları) Dersler - AKTS Kredileri Alan & Prog. Yeterlilik İlişkileri Ders - Prog. Yeterlilik İlişkileri Ölçme ve Değerlendirme Mezuniyet Koşulları Üst Derece Programlarına Geçiş İstihdam Olanakları
  • Edebiyat Fakültesi
  • Rus Dili ve Edebiyatı Bölümü (Rusça)
  • Ders - Prog. Yeterlilik İlişkileri

0 : Desteklemiyor   1 : Alt seviyede destekliyor   2 : Orta seviyede destekliyor   3 : Üst seviyede destekliyor
Program Yeterlilikleri (Çıktıları)12345678910111213141516171819
Almanca I
Bilimsel Araştırma Yöntemleri3333223323222133322
Bilimsel Araştırma ve Yazma Yöntemleri3333332323232233223
Temel Bilgi Teknolojisi
Edebi Akımlar3320303303001333223
Fransızca I
Sosyal Ağ İletişim Dili
İngilizce I
İngilizce II
Academic English I (Akademik İngilizce I)
Akademik İngilizce II
Academic English III (Akademik İngilizce III)
Akademik İngilizce IV
Academic English V (Akademik İngilizce V)
Akademik İngilizce VI
Kariyer Planlama
Gönüllülük Çalışmaları
Kültürel Etkinlikler
Eski Rus Edebiyatı3221111213111123322
Sözcük Yapma Yolları
Konuşma Teknikleri I3332332332333223223
Konuşma Teknikleri II3322333333313213332
Uygulamalı Fonetik3233323222332212232
18 yy. Rus Edebiyatı (Rusça)2221211313311223333
Leksikoloji I3330223213110113323
Leksikoloji II3330223213110113323
Atatürk Dönemi Türk-Rus İlişkileri
Rusça-Türkçe Çeviri I2221222203212013322
Rusça-Türkçe Çeviri II2221222303212323322
Morfoloji I
Morfoloji II3220111201111101111
19 yy. Rus Edebiyatı I
19 yy. Rus Edebiyatı II
Sözlü Anlatım Teknikleri I3331232322333313322
Sözlü Anlatım Teknikleri II2333233113333212331
Dilbilimine Giriş I3331213310121113333
Dilbilimine Giriş II3331213310121113333
Çeviri Amaçlı Metin Çözümlemesi3331213313121113313
Çeviri Kuram ve Yöntemleri3330323303112112223
Morfoloji III2230222200232212211
Morfoloji IV2220000200220000000
Okuma ve Anlatma Teknikleri I0220000000002000200
Okuma ve Anlatma Teknikleri II0220000000002000200
Rusça Yazı Kuralları2220000200000000000
Teknoloji Destekli Rusça Öğrenimi ve Öğretimi3331323323331333223
Dinleme ve Anlama I3223233322223312332
Dinleme ve Anlama II3322322313332222323
Sözcük Yapma Uygulamaları
Applied grammar I (Uygulamalı Gramer I)3212333223322333333
Rus Modernizmi I2200222303002020200
Rus Modernizmi II3310111313003022300
Rusça Edebiyat Bilimine Giriş I3331222333322113122
Rusça Edebiyat Bilimine Giriş II3332333323332123113
Rus Dansları I
Rus Dansları II
19 yy. Rus Edebiyatı III
Rusça-Türkçe Çeviri III2220222312222223322
Rusça-Türkçe Çeviri IV2320322303000033323
Sentaks I
Sentaks II
İleri Gramer I
İleri Gramer II
Türkçe-Rusça Çeviri I3331212213112133233
Türkçe-Rusça Çeviri II3331313213112133223
Yazılı ve Sözlü İletişim Teknikleri I
Yazılı ve Sözlü İletişim Teknikleri II3212333223322333333
20.Yüzyıl Rus Edebiyatı I3332233323222113322
20.Yüzyıl Rus Edebiyatı II3221222313222113323
Rusça Sözlük Bilimi3230013203002023303
Rus Kültürü Tarihi I
Rus Kültürü Tarihi II3330003200113113303
Rusya Tarihinden Kesitler3333333333333213333
Rusça Konuşma Pratiği I1211121212213312121
Rusça Konuşma Pratiği II1121232121113221311
Rusça Konuşma Pratiği IV2323223323223332233
Applied grammar III (Uygulamalı Gramer III)3212333223322333333
Rusça Deyimler ve Atasözleri0220220200200000000
Çağdaş Rus Edebiyatı3332022202223102331
Çağdaş Rus Edebiyatı3332022202223102331
Edebi Çeviri I3330121313113223333
Rusça-Türkçe Çeviri V3331222213213123333
Rusça-Türkçe Çeviri VI3322223323223223333
Türkçe-Rusça Çeviri III3332123313111133233
Türkçe-Rusça Çeviri IV3332123313111133233
Dil ve İletişim I
Dil ve İletişim II
Rus Dili ve Edebiyatı Araştırmaları I
Rus Dili ve Edebiyatı Araştırmaları II
Stilistik I3331121211111212122
Stilistik II3331322212111212122
Rusça Eğitim Öğretim Metotları I2230330300322023200
Rusça Eğitim Öğretim Metotları II2230330300322023200
Çeviri Eleştirisi3330213303122013323
Rus Tiyatro Tarihi
Rus Sinema Tarihi I3322232322223213322
Folklor3221231212221223301
Atatürk İlkeleri ve İnkılap Tarihi I
Atatürk İlkeleri ve İnkılap Tarihi II
Türk Dili I
Türk Dili II

0 : Desteklemiyor   1 : Alt seviyede destekliyor   2 : Orta seviyede destekliyor   3 : Üst seviyede destekliyor
  • Kurumsal
  • İsim ve Adres
  • Akademik Takvim
  • Yönetim Kadrosu
  • Kurum Hakkında
  • Akademik Programlar
  • Genel Kabul Şartları
  • Önceki Öğrenmenin Tanınması
  • Kayıt İşlemleri
  • AKTS Kredi Sistemi
  • Akademik Danışmanlık
  • Akademik Programlar
  • Doktora / Sanatta Yeterlik
  • Yüksek Lisans
  • Lisans
  • Önlisans
  • Açık ve Uzaktan Eğitim Sistemi
  • Öğrenci İçin Bilgi
  • Şehirde Yaşam
  • Konaklama
  • Beslenme Olanakları
  • Tıbbi Olanaklar
  • Engelli Öğrenci Olanakları
  • Sigorta
  • Maddi Destek
  • Öğrenci İşleri Daire Başkanlığı
  • Öğrenci İçin Bilgi
  • Öğrenim Olanakları
  • Uluslararası Programlar
  • Değişim Öğrencileri için Pratik Bilgiler
  • Dil Kursları
  • Staj
  • Sosyal Yaşam ve Spor Olanakları
  • Öğrenci Kulüpleri