Key Learning Outcomes | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
German I | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
Scientific Research Methods | 3 | 3 | 3 | 3 | 2 | 2 | 3 | 3 | 2 | 3 | 2 | 2 | 2 | 1 | 3 | 3 | 3 | 2 | 2 |
Fundamentals of Information Technology | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
Literary Movements | 3 | 3 | 2 | 0 | 3 | 0 | 3 | 3 | 0 | 3 | 0 | 0 | 1 | 3 | 3 | 3 | 2 | 2 | 3 |
French I | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
Communication Language in Social Networks I | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
English I | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
Academic English I | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
Academic English III | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
Academic English V | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
Career Planning | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
Cultural Activities | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
Ancient Russian Literature | 3 | 2 | 2 | 1 | 1 | 1 | 1 | 2 | 1 | 3 | 1 | 1 | 1 | 1 | 2 | 3 | 3 | 2 | 2 |
Speech Techniques I | 3 | 3 | 3 | 2 | 3 | 3 | 2 | 3 | 3 | 2 | 3 | 3 | 3 | 2 | 2 | 3 | 2 | 2 | 3 |
Applied Phonetics | 3 | 2 | 3 | 3 | 3 | 2 | 3 | 2 | 2 | 2 | 3 | 3 | 2 | 2 | 1 | 2 | 2 | 3 | 2 |
Lexicology I | 3 | 3 | 3 | 0 | 2 | 2 | 3 | 2 | 1 | 3 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 3 | 3 | 2 | 3 |
Russian-Turkish Translation I | 2 | 2 | 2 | 1 | 2 | 2 | 2 | 2 | 0 | 3 | 2 | 1 | 2 | 0 | 1 | 3 | 3 | 2 | 2 |
Morphology I | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
19th-Century Russian Literature I | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
Methods of Speaking Skills I | 3 | 3 | 3 | 1 | 2 | 3 | 2 | 3 | 2 | 2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 1 | 3 | 3 | 2 | 2 |
Introdution to Linguistics I | 3 | 3 | 3 | 1 | 2 | 1 | 3 | 3 | 1 | 0 | 1 | 2 | 1 | 1 | 1 | 3 | 3 | 3 | 3 |
Theorıes and Methods of Translation | 3 | 3 | 3 | 0 | 3 | 2 | 3 | 3 | 0 | 3 | 1 | 1 | 2 | 1 | 1 | 2 | 2 | 2 | 3 |
Morphology III | 2 | 2 | 3 | 0 | 2 | 2 | 2 | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 | 2 | 2 | 1 | 2 | 2 | 1 | 1 |
Reading and Expression Techniques I | 0 | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 |
Russian Handwriting | 2 | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Technology Assisted Russian Learning and Teaching | 3 | 3 | 3 | 1 | 3 | 2 | 3 | 3 | 2 | 3 | 3 | 3 | 1 | 3 | 3 | 3 | 2 | 2 | 3 |
Lıstening and Understanding I | 3 | 2 | 2 | 3 | 2 | 3 | 3 | 3 | 2 | 2 | 2 | 2 | 3 | 3 | 1 | 2 | 3 | 3 | 2 |
Practices in Word Formation | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
Applied Grammar I | 3 | 2 | 1 | 2 | 3 | 3 | 3 | 2 | 2 | 3 | 3 | 2 | 2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 |
Russian Modernism I | 2 | 2 | 0 | 0 | 2 | 2 | 2 | 3 | 0 | 3 | 0 | 0 | 2 | 0 | 2 | 0 | 2 | 0 | 0 |
İntroduction to Russian Literature Science I | 3 | 3 | 3 | 1 | 2 | 2 | 2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 2 | 2 | 1 | 1 | 3 | 1 | 2 | 2 |
Russian Dances I | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
19th Century Russian literature III | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
Russian-Turkish Translation III | 2 | 2 | 2 | 0 | 2 | 2 | 2 | 3 | 1 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 3 | 3 | 2 | 2 |
Syntax I | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
Advanced Gramer I | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
Turkish- Russian Translation I | 3 | 3 | 3 | 1 | 2 | 1 | 2 | 2 | 1 | 3 | 1 | 1 | 2 | 1 | 3 | 3 | 2 | 3 | 3 |
Written and Oral Communication Techniques I | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
Russian Literature of the 20th Century II | 3 | 2 | 2 | 1 | 2 | 2 | 2 | 3 | 1 | 3 | 2 | 2 | 2 | 1 | 1 | 3 | 3 | 2 | 3 |
Russian Cultural History I | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
Working Grammar I | 3 | 3 | 3 | 2 | 3 | 3 | 2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 2 | 3 | 3 | 2 |
The Slices of Russian History | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 2 | 1 | 3 | 3 | 3 | 3 |
Translation Activities in Russia I | 3 | 3 | 1 | 1 | 2 | 3 | 1 | 3 | 1 | 3 | 1 | 2 | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 | 3 | 3 |
Russian Speaking Practice I | 1 | 2 | 1 | 1 | 1 | 2 | 1 | 2 | 1 | 2 | 2 | 1 | 3 | 3 | 1 | 2 | 1 | 2 | 1 |
Russian Speaking Practice III | 2 | 3 | 2 | 1 | 2 | 2 | 2 | 2 | 1 | 1 | 1 | 1 | 3 | 3 | 3 | 2 | 2 | 1 | 2 |
Applied Grammar III | 3 | 2 | 1 | 2 | 3 | 3 | 3 | 2 | 2 | 3 | 3 | 2 | 2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 |
Russian Idioms and Proverbs | 0 | 2 | 2 | 0 | 2 | 2 | 0 | 2 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Contemporary Russian Literature | 3 | 3 | 3 | 2 | 0 | 2 | 2 | 2 | 0 | 2 | 2 | 2 | 3 | 1 | 0 | 2 | 3 | 3 | 1 |
Literary Translation I | 3 | 3 | 3 | 0 | 1 | 2 | 1 | 3 | 1 | 3 | 1 | 1 | 3 | 2 | 2 | 3 | 3 | 3 | 3 |
Russian- Turkish Translation V | 3 | 3 | 3 | 1 | 2 | 2 | 2 | 2 | 1 | 3 | 2 | 1 | 3 | 1 | 2 | 3 | 3 | 3 | 3 |
Turkish-Russian Translation III | 3 | 3 | 3 | 2 | 1 | 2 | 3 | 3 | 1 | 3 | 1 | 1 | 1 | 1 | 3 | 3 | 2 | 3 | 3 |
Language and Communication I | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
Research on Russian Language and Literature I | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
Stylistics I | 3 | 3 | 3 | 1 | 1 | 2 | 1 | 2 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 2 | 1 | 2 | 1 | 2 | 2 |
The Methodology of Russian Education I | 2 | 2 | 3 | 0 | 3 | 3 | 0 | 3 | 0 | 0 | 3 | 2 | 2 | 0 | 2 | 3 | 2 | 0 | 0 |
Translation Criticism | 3 | 3 | 3 | 0 | 2 | 1 | 3 | 3 | 0 | 3 | 1 | 2 | 2 | 0 | 1 | 3 | 3 | 2 | 3 |
Russian Cinema History I | 3 | 3 | 2 | 2 | 2 | 3 | 2 | 3 | 2 | 2 | 2 | 2 | 3 | 2 | 1 | 3 | 3 | 2 | 2 |
Folklore | 3 | 2 | 2 | 1 | 2 | 3 | 1 | 2 | 1 | 2 | 2 | 2 | 1 | 2 | 2 | 3 | 3 | 0 | 1 |
Atatürk's Principles and History of Turkish Revolution I | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
Turkish Language I | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |