| Ders Dili |
Rusça |
| Ders Türü |
Mesleki Seçmeli Dersler |
| Öğretim Elemanları |
DOÇ. DR. NİLÜFER DENİSSOVA |
| Dersin Veriliş Biçimi |
Bu ders sadece yüz yüze eğitim şeklinde yürütülmektedir. |
| Dersin Önkoşulları |
Bu dersin ön koşulu ya da eş koşulu bulunmamaktadır. |
| Önerilen Dersler |
Bu dersle ilişkili önerilen başka dersler bulunmamaktadır. |
| Okuma Listesi |
Bulut, Alev (2008) Basından Örneklerle Çeviride İdeoloji, İdeolojik çeviri. İstanbul, Multilingualİnce, Ülker & Bengi-Öner, Işın (2009) Kızılcık Karpuz Olur mu? İlahi Çevirmen! İstanbul, Diye |
| Değerlendirme |
1 ara sınav, 1 ödev, 1 final |
| Staj & Uygulama |
Bu derse yönelik uygulama/Staj uygulanmamaktadır. |
| Katalog İçeriği |
Temel Kavramlar: Mesleki farkındalık, Kaynak metin, Erek Metin, Metin türleri, Bütünlüklü yaklaşım, Kaynak ve erek ekinsel bağlam, Alıcı kitle, Çeviri kararları, Çeviri normları; Metin türleri: Gazetecilik metinleri, Haber metni, Yorum metni, Köşe yazısı, Reklam metni, Teknik metin, Akademik metin, Yazınsal metin; Ders işleme yöntemi: Olay incelemesi, Araştırma, Analiz ve Tartışma. |