Anadolu Info Package Anadolu Info Package
  • Info on the Institution
  • Info on Degree Programmes
  • Info for Students
  • Turkish
    • Turkish Turkish
    • English English
Profile of the Programme Specific Admission Requirements Qualification Requirements and Regulations Recognition of Prior Learning Educational Staff Programme Director & ECTS Coord. Field Qualifications Key Learning Outcomes Course Structure Diagram with Credits Matrix of Program Outcomes&Field Qualifications Matrix of Course& Program Qualifications Examination Regulations, Assessment and Grading Graduation Requirements Access to Further Studies Occupational Profiles of Graduates
  • Faculty of Communication Sciences
  • Department of Cinema and Television
  • Course Structure Diagram with Credits
  • Film Adaptation
  • Description
  • Description
  • Content
  • Learning Outcomes
  • Learning Activities and Teaching Methods
  • Course's Contribution to Prog.
  • Assessment Methods

Course Title Code Compulsory/Elective Laboratory + Practice ECTS
Film Adaptation STV449 VII. SEMESTER 1+2 4.0
Language of Instruction Türkçe
Course Type Area Elective Courses
Course Instructor(s)
Mode of Delivery Traditional method in STV meeting room (IBF third floor)oronline at MERGEN
Prerequisites STV207 Script Writing, STV301 Cinema History
Courses Recomended STV344 History of Turkish Cinema, STV307 Style in Cinema
Recommended Reading List Homeros’s İlyada, Odysseia; 1001 Nights Tales, Ezop Tales, Grimm Tales; Torah, Psalms, Bible, Kur\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'an-ı Kerim; William Shakespeare’s Romeo and Juliet, Hamlet; Jules Verne\\\\\\\\\\\\\\\'s novels, Edgar Allan Poe\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'nun öyküleri, O. Henry’nin öyküleri, Henry James\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'in romanları, Maupassant’ın öyküleri ve romanları, Anton Çehov\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'un öyküleri ve tiyatro oyunları, Eugene O\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'Neill’in tiyatro oyunları, Bertolt Brecht\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'in tiyatro oyunları, Samuel Beckett\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'in tiyatro oyunları, John Fowles’ın romanları, Thomas Pynchon’ın romanları, Ian Mcewan\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'ın romanları, Julian Barnes’ın romanları ...Dede Korkut Masalları, Eflatun Cem Güney‘in derlediği Türk masalları, Yunus Emre\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'nin şiirleri, Fuzuli’den Su Kasidesi, Ömer Seyfettin\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'in hikâyeleri, Sait Faik Abasıyanık\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'ın öyküleri, Reşat Nuri Güntekin\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'in romanları, Rıfat Ilgaz’ın romanları, Haldun Taner’in tiyatro oyunları, Yusuf Atılgan’ın Aylak Adam’ı, Oğuz Atay‘ın öyküleri ve Oyunlarla Yaşayanlar tiyatro oyunu ...
Assessment methods and criteria (midterm homework 20%) Adaptation Draft; Midterm (20%); Adapted Scenario Presentation (20% final assignment); Final Exam (40%).
Work Placement non
Catalog Content Introduction; Word Text Animated Image; What is Adapted; How, to what, with what, Extraordinary Adaptation; Textual Transition; novels, stories, poetry, painting, opera, composition, Adaptation Narrative; Adapted Source Text Research; Selecting Adapted Source Text; Textual Transition in Film Adaptation (1895-1970); Textual Transition in Film Adaptation (1970-2020); Lesser known film adaptations, Turkish film adaptations, Adapted Scenario Design; Adapted Script Writing; Adapted Screenplay Presentation; Adaptation Scenario Interpretation.

  • Info on the Institution
  • Name and Adress
  • Academic Calendar
  • Academic Authorities
  • General Description
  • List of Programmes Offered
  • General Admission Requirements
  • Recognition of Prior Learning
  • Registration Procedures
  • ECTS Credit Allocation
  • Academic Guidance
  • Info on Degree Programmes
  • Doctorate Degree / Proficieny in Arts
  • Master's Degree
  • Bachelor's Degree
  • Associate Degree
  • Open&Distance Education
  • Info for Students
  • Cost of living
  • Accommodation
  • Meals
  • Medical Facilities
  • Facilities for Special Needs Students
  • Insurance
  • Financial Support for Students
  • Student Affairs Office
  • Info for Students
  • Learning Facilities
  • International Programmes
  • Practical Information for Mobile Students
  • Language courses
  • Internships
  • Sports and Leisure Facilities
  • Student Associations